تخطى إلى المحتوى

الألسن للترجمة

خدمة ترجمة تقرير طبي

خدمة ترجمة تقرير طبي بدقة 100% تتم من خلال مترجمين متخصصين في المجال الطبي والصحي، لنضمن لك ترجمة مفهومة ومعتمدة يمكنك استخدامها في المستشفيات أو السفارات بكل ثقة.

ترجمة تقرير طبي بموثوقية لرحلتك العلاجية

تبدأ الخطوة الأولى في كل رحلة علاجية بفهم دقيق للتقارير الطبية، وبالتالي يجب عليك عند ترجمة تقرير طبي الاهتمام بالدقة؛ لضمان استمرار العلاج بسلاسة داخل أو خارج مصر؛ فهذه التقارير لا تحتمل الترجمة العشوائية أو الاجتهاد الشخصي؛ لأنها تعتمد على مصطلحات دقيقة وصياغة واضحة تفهمها الجهات الطبية والرسمية؛ ولهذا لا بد أن يقوم بها مترجمون متخصصون يفهمون الطب كما يفهمون اللغة.

الألسن مركز ترجمة معتمد في القاهرة يقدم لك ترجمة طبية احترافية، حيث نمتلك فريقًا من المترجمين الطبيين أصحاب الخبرات الواسعة في ترجمة الوثائق الرسمية المعتمدة، ونضمن أن تكون كل ترجمة خالية من الأخطاء، ومعتمدة لدى جميع الجهات التي قد تطلبها.

سرعة في التسليم بأعلي جودة.

ترجمة متخصصة بمصطلحات طبية دقيقة وسهلة الفهم.

مراجعة لغوية وطبية لكل تقرير لضمان خلوه من الأخطاء.

خبرة طويلة في الترجمة واعتماد رسمي يصلح للسفارات، والمستشفيات، والجهات الحكومية.

ترجمة تقرير طبي

لماذا لا يكفي التقرير الأصلي؟ وما هي الجهات التي تطلب الترجمة؟

معاييرنا لترجمة طبية دقيقة واحترافية

ابصفتنا مكتب ترجمة طبية معتمد نلتزم بمعايير صارمة نطبقها على كل تقرير طبي لضمان أعلى درجات الدقة والمهنية؛ فهذه المعايير ليست مجرد خطوات، بل هي أساس جودة نحرص على تحقيقها مع كل عميل لنضمن له قبول ترجماتنا لدى المستشفيات والسفارات داخل مصر وخارجها؛ ومن أهم المعايير التي نلتزم بها في ترجمة التقارير:

  • الاعتماد على فهم المعنى الطبي بدلاً من الترجمة الحرفية.
  • إسناد الترجمة إلى مترجمين طبيين متخصصين.
  • الحفاظ على التنسيق الكامل للتقرير ليتطابق مع النسخة الأصلية.
  • مراجعة التقارير بعد الترجمة للتأكد من دقتها الطبية.
  • التدقيق اللغوي لضمان خلو الترجمة من الأخطاء اللغوية أو النحوية.
  • تنسيق التقرير باستخدام أدوات احترافية لضمان جاهزيته الرسمية.
ترجمة التقارير الطبية

ابدأ رحلتك العلاجية بثقة – ترجمة دقيقة وآمنة لتقاريرك الطبية مع الألسن، بخبرة تمتد لأكثر من 13 عامًا في الترجمة الطبية الاحترافية

واحصل على عينة مجانية من الترجمة لتتأكد بنفسك من جودة العمل قبل البدء.

خصوصيتك تهمنا: كيف نضمن سرية ودقة الترجمة؟

نعامل في الألسن تقاريرك الطبية كوثائق خاصة لا يطلع عليها سوى المترجم المسؤول عن ترجمتها، ونلتزم بأقصى درجات السرية، ولا نشارك التقارير مع أي طرف خارجي، كما نراجع كل ترجمة بدقة داخل فريقنا لضمان صحتها، فكل ما ترسله لنا يظل في أيدٍ أمينة من لحظة الاستلام حتى التسليم.

ترجمة التقارير الطبية

إمكانية استلام الملفات أونلاين بدون زيارة المكتب.

متابعة دقيقة للتفاصيل الطبية لضمان نقل المعلومة بدقة كاملة.

ترجمة تقارير طبية بواسطة مترجمين متخصصين في المجال الطبي

ترجمة تقارير مصورة (أشعة، رنين، تحاليل) بدقة مع التنسيق الكامل.

التزام بالتنسيق الرسمي المطلوب في كل نوع تقرير حسب الجهة المستلمة.

خبرة مع جهات متعددة: مستشفيات، مراكز علاج بالخارج، شركات تأمين.

التزام تام بالسرية التامة وحماية بيانات المريض.

دعم فني لمتابعة الطلبات عبر الهاتف أو الواتساب.

تسليم سريع يناسب الحالات العاجلة بجودة ترجمة عالية.

ترجمة معتمدة تُقبل من السفارات والمستشفيات داخل وخارج مصر.

أسعار تنافسية مع إمكانية الحصول على عينة مجانية من الترجمة قبل البدء.

خدمة متابعة ما بعد التسليم في حالة الرغبة في إضافة أو توضيح أي تفاصيل.

تقييمات العملاء
تقييمات العملاء
تقييمات العملاء

الأسئلة المتكررة

هل تقارير المستشفيات تحتاج لختم ترجمة معتمدة؟
هل ترجمة التقرير مطلوبة للتأمين الصحي أو السفارة؟
ازاي اترجم تقرير طبي من انجليزي لعربي؟
هل يمكنني استلام الترجمة أونلاين؟
هل تقدمون ترجمة عاجلة للتقارير الطبية؟
هل يمكنني طلب عينة مجانية من الترجمة قبل بدء التنفيذ؟